ソウル国際フード映画祭(SIFFF)は、2015年から毎年、食べ物とそれに関連する問題に関する優秀で示唆に富む映画を上映するイベントです。
SIFFFは、さまざまな文化の多様な食とライフスタイルを称えると同時に、健康的な食事と持続可能性に関する一般の人々の意識を高めるために、リラックスして癒しの時間を提供し、生活の味を再発見することも目指しています。
SIFFFのプログラムには、話題になっている最新のものからクラシックやカルトまで、食べ物に関連するドキュメンタリー、長編映画、短編映画など、刺激的なセレクションが揃っています。
映画上映会では、ケータリングパーティー、料理・試食会、映画や料理のプロによるトークショーなど、さまざまなイベントが開催され、楽しく、五感を刺激する映画体験を提供します。
2015
The Central American Film Festival in Vienna has become a firmly rooted tradition, establishing itself as a key cultural event in the city.
Vienna, recognized as one of the world’s most important cultural hubs, provides an ideal and prestigious platform to showcase the increasingly innovative and notable productions emerging from the Central American region.
This year, the festival returns from November 17 to 22, 2025, with the hope of once again welcoming our loyal audience, who will have the opportunity to enjoy the latest and most outstanding works of Central American cinema.
The program includes the categories of Feature Film, Short Film, Documentary, and Animation, along with several non-competitive parallel sections, including: “Pioneers of Central American Cinema,” “Works in Progress,” “Guest Film,” “Bonus Films,” and “Latin American View,” the latter dedicated to works portraying contemporary life in Latin America. All details are specified in the official festival regulations.
Le Festival du Cinéma d’Amérique centrale à Vienne est devenu une tradition solidement ancrée, s’imposant comme un événement culturel de référence dans la ville.
Vienne, reconnue comme l’un des centres culturels les plus importants au monde, offre une scène idéale et prestigieuse pour mettre en lumière les productions de plus en plus innovantes et remarquables provenant de la région centraméricaine.
Cette année, le festival revient du 17 au 22 novembre 2025, dans l’espoir d’accueillir à nouveau notre fidèle public, qui pourra découvrir le meilleur et le plus récent du septième art centraméricain.
Le programme comprend les catégories Long-métrage, Court-métrage, Documentaire et Animation, ainsi que plusieurs sections parallèles non compétitives, parmi lesquelles : « Pionniers du Cinéma Centraméricain », « Œuvres en Cours », « Film Invité », « Bonus Films » et « Regard Latino-Américain », cette dernière consacrée aux œuvres qui dépeignent la vie contemporaine en Amérique latine. Tous les détails sont précisés dans le règlement officiel du festival.
The closing date for the festival registrations is extended to July 31, 2025, the official selection notifications will be sent on August 31, 2025, the list of finalist films will be published on September 15, 2025, The Sports Cinema Week will take place in Palermo from December 1 to 7, 2025.
Here are the prizes awarded in each edition. Four main categories: best Olympic film, best Paralympic film, best football film and best E-Sport film. The awarded sections are for best feature film, best short film, best documentary, best fiction, best direction, best actor, best sports protagonist, best editing, best screenplay, best sound, films are also awarded with special prizes: Distributor award, social award, jury award, Other Cinema award (non-sporting subject) and the “School & University” award. All the films that have been selected will receive an participation plaque during the final ceremony of the festival.
インターナショナルアワード ✈ バルセロナ ✈ パリ ✈ アムステルダム ✈ ベルリン周辺。
長編、短編、ドキュメンタリー、実験的、コマーシャル、ミュージックビデオ、アニメーション、学生映画、テレビ、シリーズ、ニューメディアの4つの主要な集まりが開催される毎年恒例のインディペンデントイベント。 国際社会は、ARFFオフィシャルローレルに奉仕するためにすべてのジャンルの作品を評価し、4つの目的地で開催される年次国際イベントに参加するようすべての人を招待します。 ARFFバルセロナ、パリ、アムステルダムの参加者は、毎年恒例の授賞式で授与されるトレーラーショーケースで上映することにより、毎年恒例のイベント中に認定されます。 したがって、すべてのARFFファイナリストは何度も言及され、年間を通してフェスティバル全体の中で最高のものが開催されます。 ARFFインターナショナルのユニークなシステムに関する4つのイベントすべてに参加するには、今日提出してください。 Festhome経由で提出された作品は、毎年恒例のイベントのために直接評価され、選択されます。 毎月の選択は、他の関連プラットフォームで利用できます。
またね!
健康への権利に関する映画のみを受け付けており、イタリア語または英語の字幕が付いています
プレミオ・ファウスト・ロッサーノ協会は、2025年11月初旬にイタリアのナポリで開催される「プレミオ・ファウスト・ロッサーノ」の第11回目を発表しました。 この賞は、2012年に亡くなったユング派の精神科医であり精神分析医でもあるファウスト・ロッサーノの生涯と功績を記念するものです。
このイベントの目的は、精神的苦痛を取り巻くスティグマや偏見に挑戦し、一人ひとりの個人的な経験を認めることの重要性を強調することです。 映画祭は、映画や作家、専門家、専門家との対話を通じて、これらの重要な問題に関する社会的認識を高めることを目指しています。
このフェスティバルは、プレミオ・ファウスト・ロッサーノ協会が主催しています。
インターナショナルアワード ✈ バルセロナ ✈ パリ ✈ アムステルダム ✈ ベルリン周辺.
毎年恒例の独立系イベント。短編映画、ドキュメンタリー、エクスペリメンタリー、エクスペリメンタリー、エクスペリメンタリー、コマーシャル、ミュージックビデオ、アニメーション、学生映画、テレビ、シリーズ、ニューメディアの4つの主要プログラムで構成されています。 国際社会は、すべてのジャンルの作品を評価してARFF公式栄誉を授与し、毎年開催される映画祭の最後に受賞した映画製作者を認定します。 したがって、ARFFのファイナリストは全員、1年を通して最高の作品が出るよう、複数回選出されます。 今すぐ応募して、ARFFインターナショナルのユニークなシステムに関する、4つのプログラムすべてに参加してください。 Festhomeを通じて提出された作品は、毎年開催されるフェスティバルに直接審査・選考され、公式認定プログラムのみに参加します。 マンスリーセレクションは、他の関連プラットフォームでも利用できます。
それではまた、アラウンド&フェストよろしくお願いします
ヴィラ・セカの国際短編映画祭FICVIは、短編映画の展示に焦点を当てた映画祭です。
ビラ・セカ観光局が主催し、ゴヤ賞のフィクション部門とアニメーション部門の短編映画プレセレクションのコラボレーティング・コンテストとして、アカデミア・デ・ラス・アルテス・イ・ラス・シエンシアス・シネマトグラフィカス・デ・エスパーニャ — プレミオス・ゴヤと協力しています。
FICVI、ビラセカ国際短編映画祭のXエディションは、2025年10月17日から26日まで開催されます。
15th CINECLUBE JACAREÍ® PRIZE – CORVO DE GESSO® EDITION 2022: Any short film that meets the characteristics of one of the 9 (nine) award categories and respects the 20-minute time limit of duration.
Sole Paragraph - To compete for the 15th PRIZE CORVO DE GESSO® EDITION 2022, films in a foreign language must contain subtitles in Portuguese.
Boitatá, Baetatá, Baitatá, Batatá, Boiguassu, Maetatá e Mboi-Tatá. Popularmente, na lenda tupi-guarani, é uma serpente de fogo que perambula sem direção. Tal transformação acontece por meio encantatório, permitindo atormentar e afugentar das matas os humanos profanadores.
O “fogo que corre”: o 1º BOITATÁ – FESTIVAL PARANAENSE ITINERANTE DE CINEMA DE HORROR espalhará o seu fogo fátuo pelo interior do Estado do Paraná, incendiando as mentes e roubando os olhares às cidades de Matinhos, Marechal Cândido Rondon, Rolândia e União da Vitória. Seu caráter itinerante busca promover acesso democrático à cultura, difundindo o cinema de horror nacional pelo estado, além das cidades de grande porte.
O festival será de acesso gratuito e contará com mostras de longas, curtas-metragens e curtas universitários, assim como, uma sessão especial apresentando clássicos do gênero. Todas as mostras contarão com produções realizadas em território brasileiro e não terão caráter competitivo. Além disso, o evento promoverá oficinas, palestras e mesas redondas contando com palestrantes convidados.
Assim como o monstro, serão exibidos, sob a tela de cinema, filmes que revelam aqueles que se apropriam de olhares sobre a cultura brasileira.
ハイデラバードと南インドで開催される最初で唯一の国際環境映画祭、BEFF-Babul EFFの第10回目です!
映画祭はインドのハイデラバードの複数の場所で開催され、その後、さまざまな都市で上映されます。 観客とのつながりを深め、国内外でマイレージを活用するために、フェスティバルは世界環境デーに合わせて毎年6月の第1週に開催されます。 ハイデラバードはテランガーナ州の州都で、「真珠とビリヤニの街」として知られ、主要な映画製作の中心地であり、世界最大のラモジ・フィルム・シティをはじめとする世界クラスのスタジオが数多くあります。 BABUL BEFFで映画を上映することで、質の高い多様な視聴者に作品が届けられ、映画製作における最高の才能とネットワークを築くための扉が開かれます。
セミナー、パネルディスカッション、マスタークラス、エコゲーム、アクティビティなどが予定されています。ハッシュタグは #babulecofilmfestival で、第10版は #beff2026 です。
ライブフィジカルイベントの開催には全力を尽くしていますが、現在の状況により、フェスティバルはオンラインバーチャルフェスティバルを延期、延期、または変更する権利を有します。
映画祭では、映画のマイレージを確保するためにフォローアップ上映会を開催し、インドの他の都市にも上映します。 テーマ別のニッチな観客に当てはまる映画は、一般大衆にはあまり受け入れられません。 そのようなテーマに関連する個々のグループ/組織と連携して、関連する視聴者に向けてそのような映画を上映します。 これらの上映は、当初の映画祭日程で発表された時間枠を超えて行われます。
選択したすべての映画を第1回上映に含めることができない場合があります。 ただし、上映は早急に終了します。 これは、一般大衆(科学界、テーマ別の観客、海洋学の学生など)ではなくニッチな視聴者を対象とした映画に対応するために行われます。
Nambrocorto is the short film festival of Nambroca, a town located in the province of Toledo, Spain. Since its creation in 2016, its main goal has been to promote artistic creation, audiovisual culture, and a love for cinema among the town’s residents and visitors, by rewarding the creativity and talent of those who participate each year in its call for entries.
What began as a local festival has evolved, thanks to the enthusiasm of the audience and the commitment of its organizers, into a cultural event with great potential. Over its nine previous editions, Nambrocorto has experienced exponential growth in the number of participants, attendees, and activities, becoming a regional reference.
In its 10th edition in 2025, the festival reaffirms its role as a cultural event of regional and national scope, consolidating its expanded format with several days of screenings, workshops, talks, exhibitions, concerts, and interactive activities aimed at all audiences. Audiovisual professionals from all over Spain will once again share their experiences with the community in a participatory and welcoming environment.
Since launching its official website and digital channels in 2021, Nambrocorto has entered a new phase of expansion and visibility. These tools have allowed the festival to broaden its reach nationwide, with the aspiration of soon welcoming international participants.
Workshops, forums, educational activities, artistic showcases, social impact, and digital outreach are at the heart of this tenth edition, reaffirming Nambrocorto as a gathering place for emerging talent and quality cinema—while staying rooted in its community.
今年で14周年を迎えるタンジール映画祭は、アフリカとアラブの最も評判の良い映画祭の1つとして、地域の映画祭サーキットで確固たる地位を確立しています。
世界中から非常に重要な配給会社や映画祭の代理人が参加し、長編映画、短編アニメーション、ドキュメンタリー短編など、コンペティティブ・フィーチャー・セレクションの印象的なセレクションが上映されます。
今年、タンジール映画祭は、世界中の映画製作者を募り、タンジールフィルムマーケットネットワークに無料で参加して(選ばれた場合)、ハイライトニュースの特集を受けることができます。また、多くの重要なプロデューサー、バイヤー、配給業者に会い、あなたの映画をマーケットプラットフォームのウェブサイトで紹介し、世界中のすべてのメンバーに宣伝する機会があります。