Imagaria는 아플리아 지역의 최초이자 유일한 국제 애니메이션 영화제입니다.
그것의 역사에서 Imagaria는 엄청난 성장했다, 국제 축제 분야에서 중요한 예술적, 사회적 지위를 적립.
“사람과 장소”의 축제, Imagaria는 콘베르사노의 야외 영화관에 와서 대중과 전문가들 사이에서 가족 분위기를 조성하기 위해 관리합니다. “숫자”의 중요성과 국제 서 작품의 수천의 우수한 품질을 특징으로하는 Imaginearia는 애니메이션 영화의 독립적 인 저자를 홍보하는 것을 목표로 영화 교육을 촉진, 보급하는 프로젝트입니다. Imaginearia는 장기적인 관점에서 지역 사회에서 사회 경제적 기회를 창출하고 동시에 애니메이션의 문화를 홍보하는 데 도움이되는 모든 가능한 시너지 효과를 트리거 할 계획입니다. 축제는, 따라서, 이벤트 기간 동안뿐만 아니라 애니메이션 영화의 사용과 지식을 확산하는 것을 목표로하는 프로젝트, Conversano에서 매년 개최, 뿐만 아니라 다른 네트워크를 사용하여 올해의 장소와 시간에, 다른 축제와 전시회로 구성 (국내 및 국제) 하는상상력이 참여하거나 어떤 발기인입니다.
CINESEPTIEMBRE, A.C. convoca a Artistas visuales y Realizadores Cinematográficos
a proyectar su obra en la novena edición de la Muestra Internacional de Cine Independiente
CINESEPTIEMBRE 2016, a realizarse en septiembre en Mazatlán, Sinaloa, México.
The cultural organisation Sa. Li. Ro' has since 2009 organised the A. M. Ortigia Film Festival. It takes place on the isle of Ortygia, which is the historic centre of the city of Syracuse. In 2015, the Festival will be celebrating its seventh edition, representing an important milestone in its history. For its seventh edition A.M. Ortigia Film Festival presents an engaging programme of films and events, screening a panorama of national and international films.
The A.M. Ortigia Film Festival presents an international competition of first and second feature films. It will also include retrospectives, previews, tributes to great filmmakers, documentaries, latest film productions, emerging filmmakers, focus on emerging national film scenes, masterpieces of film, exhibitions, installations, masterclasses, conversations with filmmakers and other events.
Cinema is closely connected to the idea of generation. In every phase of the cinematographic process ideas, feelings and moods are created. One generates a product as a result of a “birth of ideas”. This concept is also valid when discussing short films, in fact gaining further importance. With these short productions, a director makes his or her first steps into the world of cinema. The short film, therefore, not only stems from a complex work process that involves much generation but also generates on its own account, contributing to the birth of new film-makers who have managed to successfully create and express their directorial voice, and bring it to the attention of the world.
Categories:
Short Films, Music Videos, Documentaries, Animation Films and Experimental Films.
With four days of film screenings and networking events for filmmakers, the Trivandrum Capital City Short Film Festival is an event not to be missed.
The inaugural Trivandrum Capital City Short Film Festival is fast becoming an Asian hub for innovative cinema and a new wave of short filmmaking. Showcasing a broad range of genres by international directors, Trivandrum Capital City Short Film Festival brings the best of fresh filmmaking to film-loving Trivandrum audiences.
The Trivandrum Capital City Short Film Festival will show over 100 films, and is open to any film in any genre, under 60 minutes in length. Trivandrum Capital City Short Film Festival especially looks forward to exhibiting independent and low-budget films with innovative flair.
FESTIVAL PROGRAM:
The festival program is divided into the following categories:
• Short Films with a maximum duration of 60 minutes
• Documentaries with a maximum duration of 60 minutes
• Animation Films with a maximum duration of 60 minutes
• Short Experimental Films with a maximum duration of 60 minutes
• Music Videos with a maximum duration of 60 minutes
• Retrospectives, Tributes, Country Focus, Special Packages, Premieres
• Technical Workshops and other Interactive Sessions
La Fundación de artes escénicas Macer Ponti es una organización no gubernamental de Colombia que apoya el talento artístico en la comunidad de futuros actores y actrices proviendo el arte y la cultura en poblacion en alta vulnerabilidad para el desarrollo social de la región.
Dasarrollamos producciones promoviendo sentido social con valores y está dirigida por Miguel Angel Cardona Erazo con más de 10 años de experiencia y reconocimiento por su trayectoria en la TV nacional.
Nuestros Valores:
Misión
Somos una entidad sin ánimo de lucro, en donde nuestra misión es educar, entretener y culturizar a través de diversas manifestacones artísticas, como teatro, cortometrajes, baile, música, fonónmiimica y modelaje.
Visión
Ser el espacio donde, la comunidad de todos los estractos sociales, tengan la oportunidad de mostrar su talento, en las diferentes ramas del arte y la cultura.
Objetivos
Llegar y demostrar en todos los rincones, proyectando nuestro trabajo artístico y cultural, con talento Palmirano, traspasando fronteras y asi poder mostrarle al mundo el gran potencial que hay en la Villa de la Palmas.
Arlington International Film Festival (AIFF) is an award winning organization with its mission being to foster appreciation for different cultures by exploring the lives of people around the globe through independent film. In 2014 AIFF was awarded the Community Recognition Award by the Arlington Martin Luther King Committee, in 2013 the Alan McClennen Community Arts Award by the Arlington Center for the Arts and the Gold Star Award by the Massachusetts Cultural Council. Through the founding of AIFF, the mission has also focused on enriching the community and broadening the view of our world and ourselves. AIFF believes that the arts are here to connect us, to communicate across boundaries, and touch our common humanity.
AIFF is open to national and international filmmakers. Whether professional or a first time filmmaker, we welcome innovative, original films with unique perspectives. Many of our selected films have been nominated for Academy Awards; i.e. BOTSO: The Teacher from Tbillisi directed by Tom Walters, Elena directed by Petra Costa, and Documented directed by Jose Antonio Vargas. We Still Live Here directed by Anne Makepeace was chosen by the U.S. State Department to screen around the world.
The year 2015 by can be easily termed as the ‘year of intolerance ‘in Indian socio-political and cultural milieu. This was coming all the way from the time the right wing party was voted to rule the country. It began with re-writing Indian history and text books for schools, colleges and academic institutions, running down Gandhiji, the architect of free India as also the free thinkers, eliminating rationalist, outspoken intellectuals and scholars, isolating artists and film makers, taking control of Central Board of Film Certification by forcing the eminent men and women constituted that body to resign en-mass. The right wing people have taken charge of all public art and cultural organizations.
People from the minority communities have been lynched and killed for suspecting to have eaten beef. Cow slaughter has been banned in states like Maharashtra taking away food from the tables of minority communities as well as daliths and increasing the burden on the farmers already bending backward with debt and are committing suicide. Those who protested the beef ban have been beaten up in Kashmir, in Uttar Pradesh and New Delhi. When the public very clearly understood that the general response of the government to these problems were dismissive as something that is done by antisocial elements people began to take action. The prominent scholars, writers, poets, actors, film makers and theatre personalities started returning the awards they received from the government. There were protests across the country, from politicians and eminent citizens.
Another aspect of this intolerance is manifested in witch hunting NGOs like Green Peace for very prominently taking up environmental issues and challenging the implementation of economic projects without proper environmental impact assessment. Those NGOs on the hit list of the government is harassed in every possible ways including cancelling their FCRA numbers and freezing their accounts. Fortunately so far the justice system was very fair in their judgments which has given much relief to the NGOs under the government scanner. Generally NGOs these days are seen by the politicians as people ‘against development’.
These very arrogant postures of the government was downsized by the people of India through democratic resurgence. First they lost a very high pitched assembly election in Delhi to Aam Admi Party and later in another high pitched assembly election in Bihar the right wing lost to an alliance of democratic forces represented by Lalu Prasad Yadav and Nitish Kumar the local leaders. In all these instances the media was very pro-establishment. Were they too scared to investigate issues and inform the public?! While we hope that the people will elect democratic and secular parties in the Assembly elections happening now in April/May 2016,we need to nurture grass root level democratic practices which is one of the major objective of the festival. Whatever work we are engaged in now is from a very diminished public sphere. We do not know what the future holds for us but for now we belong to the breed of marginal citizens of this country.
As for our experience in this specific field is concerned, Bangalore Film Society was the South India coordinator of Tri-continental Film Festival "Human Rights in Frames from 2007 to 2009 organised by an NGO called Breakthrough. An average 5000 to 6000 people used to attend this festival in Bangalore in three days and the event had become very popular. Apart from this, we used to take these films to academic institutions as well as film societies in all South Indian States. However, the tricontinental film festival closed after 2009 and at present to the best of my knowledge we don't have a human rights film festival of that magnitude.
In the present Indian context, Bangalore Film Society wish to start an International Human Rights Traveling film festival from December 7th to 10th or from 9th to the 12th 2016 (depending on the availability of the auditorium) and organise a conference on freedom of speech and the right to dissent. The films selected will address major international human rights concerns such as refugees, lgbt sexuality, boarders, women, socio-political conflict, communal conflicts, child labour/abuse and so on The emphasis on the impact it should create. Once the festival is over these films will be circulated for screenings in educational, media institutions and film societies across India.
제10회 파리냐 영화제가 돌아왔습니다!! 우리는 영화 문화에서의 교류 및 학습의 문화적 불꽃을 밝히기위한 제안과 함께 돌아갑니다. 이 축제 기간 동안 파라이바 (Paraíba) 의 백랜드는 지역 및 국가 시청각 제작 전시회를 통해 문화적 표현의 회의를 경험하며 토론과 학습을 위한 회의 공간뿐만 아니라 영화 쇼, 패널, 워크샵, 특색 및 공연을 즐길 수 있습니다.
오늘날 스페인 사회에서 시청각 미디어의 중요성을 인식하고, 이를 커뮤니케이션 및 교육 미디어로 만들고 연대와 관용의 가치를 증진하기 위해 카스티야-라만차 국제 사회 영화제가 탄생했으며 톨레도에서 개최됩니다. 톨레도, 토리호스, 쿠엥카, 올리아스 델 레이에서 계속될 것입니다.
이 페스티벌에서는 같은 관심사를 공유하는 공공 및 민간 단체에 참여하도록 초대됩니다.
이 축제는 단편 및 다큐멘터리 콘테스트를 포함하여 여러 섹션으로 구성되어 있으며, 사회적 문제에는 외국인 혐오, 세대 갈등, 아동 노동, 가정 폭력, 사회적 역할, 생태학, 아동 권리, 공존 등이 포함됩니다.
The 12 Months Film Festival (#12MFF) is farrest challenging film festival available which attracts, displays and awards filmmakers from six continents. Our finest selection system brings the benefits of a quality qualification in the #12MFF and also come with surprise awards where qualify all selected entries. #12MFF was designed to award you amazing prizes. Moreover, we will do our best in working with your needs in order for your talent and dedication to be appreciated by the public.
Together we build a global audience!
CHECK OUR TRAILER HERE :
https://vimeo.com/126007311
Entries requirements:
-> All films must have been made in or after 2012 and have English subtitles (unless English is the main language spoken); A creation date does not apply in case of the screen writings from being stopped for submissions, but the submitted must be in English or have a copy translated in English;
-> We accept shorts, documentaries, animations, experimental, music videos, web and new media, commercials (all specified previously under 45 minutes); feature films and feature documentaries (any length, 45 + minutes);
->A description between 50 and 150 words;
->Trailer (not required for movies under 7 minutes; optional) and the film must be submitted as an on-line screener (Vimeo preferred) which may be embedded on the website for visitors to see your creation; you can further opt for modifications in your entry;
->Cover of the film/screen writing or a defining photo;
We also offer the following services:
Film review; Film improvement support; Trailer for your movie; Web-design and coding; Complete graphic-design. Proceed here: http://12mff.com/services/
Austin stands as one of the great cities for independent movie making and filmmakers in the U.S.. Adding to this tradition, Austin can now boast an international short film festival.
We believe that short form cinema and its creators should have their own premier film festival in Austin deserving similar recognition given to the feature film and its creators.
The Austin Short Film Fest, will showcase the best short films and its filmmakers from around the world.
복스, 미디엄 또는 백스테이지와 같은 출판물에서 언급 된 TMFF는 ShortFilm Connection에서 “현재 웹에서 가장 유명한 영화제”라고 명명되었습니다. 지금까지 약 3500 개의 영화와 매달 수만 건의 웹 사이트 방문을 통해 TMFF를 통해 프로젝트를 돋보이게하고 필요한 도달 범위를 얻을 수 있기를 바랍니다! 또한 IMDB 예선 이벤트 외에도 모든 공식 선정은 당사의 광범위한 필름 컬렉션에 자동으로 입력됩니다. https://tmff.net/collection/
매월 우리 심사 위원 (영화 업계에서 일하는 사람들) 은 TMFF 후보자와 수상자가 누구인지 결정할 것입니다. 지금까지 13,000개 이상의 프로젝트를 받았으며, 80개 이상의 월간 에디션을 개최하고 전 세계에서 800개 이상의 영화를 수상했습니다!
❗ 이 점을 염두에 두십시오: 원하지 않는다면 저희 웹 사이트에 영화 정식 버전을 넣지 않을 것입니다. 예고편이 할 것입니다.
❓ 자주 묻는 질문: https://tmff.net/faq/
DocsDF, Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad de México, es desde su fundación en 2006, un evento anual dedicado a promover y difundir el cine documental contemporáneo, estimular la formación de nuevos cineastas y documentalistas y promover la creación y el desarrollo de proyectos documentales en México e Iberoamérica.
18 시네토로 익스페리멘탈 영화제
CINETORO는 큐레이터 실습과 영화 제작자 교육에 전념하는 학제 간 페스티벌 스쿨로 각광받고 있습니다. 신예 아티스트와 국내외 유명 예술가들 간의 가교 역할을 하고 실험적인 영화와 애니메이션의 제작 및 사고와 관련된 분석과 비평을 장려합니다.
우리는 시와 예술의 대화가 가능한 영화를 지향합니다. 웅장함, 기술적 정확성, 주제 및 형식의 경계를 넘어 한계를 뛰어넘을 수 있는 영화를 지향합니다. 장인으로서의 조건을 받아들이고 물질성에 대한 의식의 회복에 관심을 기울이는 불완전한 영화입니다. 이미지와 사운드의 구성을 반영하고, 문제를 제기하고, 의문을 제기합니다.
새로운 디자인을 하고, 변형을 일으키고, 세상에 널리 알려지는 영역적 흔적을 남긴 영화. 영토를 재정의하고, 농촌에 대한 관점을 바꾸고, 지역 사회에 지식을 전유할 수 있는 공간을 제공합니다.
심연의 노래
들리는 게 살아 있는 건가?
#SeeAndHearDifferently:
방의 어둠 속에서 멀리 울려 퍼지는 소리, 심해 깊은 바다에서 울려 퍼지는 울림, 마음을 사로잡고 결속시키는 날카로운 노래. 청취자는 타임랙에 접근하여 공허 속으로 뛰어듭니다. 그 도약은 위험을 수반하는 동시에 미지의 세계와의 만남이기도 합니다. 점프하고, 어둠, 그림자, 미스터리, 스펙트럼, 소리, 그리고 침묵 속을 찾는 영화들이 이번 에디션에서 우리의 관심을 끄는 영화들입니다.
움직임으로서의 소리는 정지된 것이든 움직이는 것이든 이미지의 시간적 차원을 드러낼 수 있습니다. 단순히 이미지를 의미적으로 뒷받침하는 것이 아니라 사운드가 구조적 축 역할을 할 수 있습니다. 우리는 이미지와 사운드 사이의 다양한 관계를 탐구하거나 사운드를 플라스틱 소재로 다루는 영화를 찾고 있습니다. 사운드가 영화를 구성하는 개념적 접근을 통해서든, 말하는 내용뿐만 아니라 그 특성에도 영향을 미치는 목소리, 즉 플라스틱 소재로서의 목소리, 계시와 잔향으로서의 목소리, 또는 음악이 단순히 이미지에 수반되는 것이 아니라 영화 자체의 구조적 부분이 되는 것을 예로 들 수 있습니다. 소리를 통해 구체화되는 영화.
우리는 소리의 깊숙한 곳으로 뛰어들어 눈을 감고도 수영하고 몰입할 수 있기를 원합니다. 이론적 또는 큐레이터적 관점에서 이 바다에 대한 탐구는 거의 이루어지지 않았기 때문입니다.
심연의 노래는 전화의 역할을 하는데, 우리가 이 호에서 응답하고자 하는 것은 바로 이 부름입니다. 우리는 다르게 보고 들으라는 이 노래에 공감할 수 있는 애니메이션, 다큐멘터리, 소설, 하이브리드 영화, 실험 등을 찾고 있습니다.
#AbyssalSongs #DeepListening #Cinetoro2025 #LookAndListenDifferently #LeapIntoTheAbyss #FilmAndSound #ExperimentalFilmFestival #HybridCinema #ExperimentalCinema
#ExperimentalNarrative
CINESEPTIEMBRE, A.C. convoca a Artistas visuales y Realizadores Cinematográficos
a proyectar su obra en la novena edición de la Muestra Internacional de Cine Independiente
CINESEPTIEMBRE 2016, a realizarse en septiembre en Mazatlán, Sinaloa, México.